-
1 слеза
слеза́larmo.* * *ж. (мн. слёзы)lágrima fв слеза́х — bañado en lágrima
до слёз доса́дно, оби́дно — es ofensivo, hace llorar
пла́кать го́рькими слеза́ми — llorar a lágrima viva
разрази́ться (зали́ться, закати́ться) слеза́ми — deshacerse en lágrimas
глота́ть слёзы — tragarse (beberse) lágrimas, contener el llanto
смея́ться сквозь слёзы — reír llorando
смея́ться до слёз — morirse de risa
довести́ кого́-либо до слёз — hacer llorar a alguien
осуши́ть слёзы кому́-либо — secar las lágrimas a alguien
дать во́лю слеза́м — saltársele las lágrimas
••крокоди́ловы слёзы — lágrimas de cocodrilo
слеза́ми го́рю не помо́жешь погов. — las lágrimas no apuran (no borran) el dolor, las lágrimas no quitan penas
отолью́тся ко́шке мы́шкины слёзы посл. — algún día el ratón pondrá el cascabel al gato
* * *ж. (мн. слёзы)lágrima fв слеза́х — bañado en lágrima
до слёз доса́дно, оби́дно — es ofensivo, hace llorar
пла́кать го́рькими слеза́ми — llorar a lágrima viva
разрази́ться (зали́ться, закати́ться) слеза́ми — deshacerse en lágrimas
глота́ть слёзы — tragarse (beberse) lágrimas, contener el llanto
смея́ться сквозь слёзы — reír llorando
смея́ться до слёз — morirse de risa
довести́ кого́-либо до слёз — hacer llorar a alguien
осуши́ть слёзы кому́-либо — secar las lágrimas a alguien
дать во́лю слеза́м — saltársele las lágrimas
••крокоди́ловы слёзы — lágrimas de cocodrilo
слеза́ми го́рю не помо́жешь погов. — las lágrimas no apuran (no borran) el dolor, las lágrimas no quitan penas
отолью́тся ко́шке мы́шкины слёзы посл. — algún día el ratón pondrá el cascabel al gato
* * *n1) gener. lágrima, làgrima2) obs. lacrima -
2 плакать
пла́катьplori;\плакаться разг. plendi, lamenti.* * *несов.1) llorar viго́рько пла́кать — llorar amargamente
пла́кать навзры́д — llorar a lágrima viva
пла́кать от ра́дости — llorar de alegría
2) ( горевать) llorar vt, lamentar vt••хоть плачь! — ¡es para desesperarse!
па́лка (тюрьма́ и т.п.) пла́чет по ко́м-либо — le está bien empleado el palo (la cárcel, etc.) a alguien
* * *несов.1) llorar viго́рько пла́кать — llorar amargamente
пла́кать навзры́д — llorar a lágrima viva
пла́кать от ра́дости — llorar de alegría
2) ( горевать) llorar vt, lamentar vt••хоть плачь! — ¡es para desesperarse!
па́лка (тюрьма́ и т.п.) пла́чет по ко́м-либо — le está bien empleado el palo (la cárcel, etc.) a alguien
* * *v1) gener. lagrimar, plañir, verter làgrimas, lamentar, llorar2) colloq. emperrarse -
3 выплакать
вы́плакатьplorpeti, plorakiri, ellamenti;\выплакаться ĝissate plori.* * *сов., вин. п.1) ( излить) llorar vt (su desgracia, etc.)вы́плакать го́ре — llorar su pena
2) разг. ( выпросить) obtener llorando, conseguir con lágrimas••вы́плакать (все) глаза́ разг. — llorar a lágrima viva, deshacerse en lágrimas
* * *сов., вин. п.1) ( излить) llorar vt (su desgracia, etc.)вы́плакать го́ре — llorar su pena
2) разг. ( выпросить) obtener llorando, conseguir con lágrimas••вы́плакать (все) глаза́ разг. — llorar a lágrima viva, deshacerse en lágrimas
* * *v1) gener. (èçëèáü) llorar (su desgracia, etc.)2) colloq. (âúïðîñèáü) obtener llorando, conseguir con lágrimas -
4 плакать горючими слезами
v1) gener. llorar a lágrima viva, llorar a làgrima viva, llorar lágrimas ardientes (amargas)2) phras. derramar las lágrimaDiccionario universal ruso-español > плакать горючими слезами
-
5 горючий
I прил.combustible; inflamable ( воспламеняющийся)горю́чая жи́дкость — líquido inflamable
II прил. народно-поэт.горю́чая смесь ( для мотора) — carburante m
горю́чие слёзы — lágrimas ardientes
пла́кать горю́чими слеза́ми — llorar lágrimas ardientes (amargas); llorar a lágrima viva
* * *I прил.combustible; inflamable ( воспламеняющийся)горю́чая жи́дкость — líquido inflamable
II прил. народно-поэт.горю́чая смесь ( для мотора) — carburante m
горю́чие слёзы — lágrimas ardientes
пла́кать горю́чими слеза́ми — llorar lágrimas ardientes (amargas); llorar a lágrima viva
* * *adj1) gener. combustible, inflamable (воспламеняющийся), ustible2) eng. inflamable -
6 наплакать
сов., вин. п., разг.напла́кать (себе́) глаза́ — tener los ojos hinchados (enrojecidos) de tanto llorar
••(как) кот напла́кал — como habas contadas
* * *vcolloq. llorar a lágrima viva -
7 наплакаться
сов.1) llorar a lágrima viva, deshacerse en lágrimas2) разг. ( получить неприятности)он ещё напла́чется — derramará todavía muchas lágrimas, tiene aún mucho que llorar
* * *vgener. deshacerse en lágrimas, llorar a lágrima viva -
8 исходить
исходи́ть I(много ходить) multmarŝi, tramarŝi.--------исходи́ть II1. (происходить, выходить) deveni, fonti;2. (основываться на чём-л.) sin bazi sur;♦ \исходить кро́вью perdi multan sangon.* * *I сов., вин. п., разг.( обойти пешком) recorrer vt ( a pie)II несов.1) (выделяться - о запахе, дыме и т.п.) emanar vi, exhalar vi2) (вести начало, распространяться) salir (непр.) vi, brotar vi3) из + род. п. ( основываться на чём-либо) partir vi (de), basarse (en)исходи́ть из предположе́ния — partir (arrancar) de la suposición
III несов.исходя́ из чего́... — en vista de que...
(изойти́)исходи́ть кро́вью — desangrarse
исходи́ть слеза́ми — llorar a lágrima viva, ahogarse en lágrimas
* * *I сов., вин. п., разг.( обойти пешком) recorrer vt ( a pie)II несов.1) (выделяться - о запахе, дыме и т.п.) emanar vi, exhalar vi2) (вести начало, распространяться) salir (непр.) vi, brotar vi3) из + род. п. ( основываться на чём-либо) partir vi (de), basarse (en)исходи́ть из предположе́ния — partir (arrancar) de la suposición
III несов.исходя́ из чего́... — en vista de que...
см. изойтиисходи́ть кро́вью — desangrarse
исходи́ть слеза́ми — llorar a lágrima viva, ahogarse en lágrimas
* * *v1) gener. (вести начало, распространяться) salir, (выделяться - о запахе, дыме и т. п.) emanar, basarse (en), brotar, exhalar, из (основываться на чём-л.) partir (de)2) colloq. (îáîìáè ïåøêîì) recorrer (a pie)3) law. dimanar (от кого-л.) -
9 навзрыд
нареч.пла́кать навзры́д — llorar a lágrima viva
* * *нареч.пла́кать навзры́д — llorar a lágrima viva
-
10 проплакать
сов.••пропла́кать все глаза́ — llorar a lágrima viva, estar hecho una botija (una Magdalena)
* * *vgener. estar llorando (un tiempo), llorar -
11 выплакать
вы́плакатьplorpeti, plorakiri, ellamenti;\выплакаться ĝissate plori.* * *сов., вин. п.1) ( излить) llorar vt (su desgracia, etc.)вы́плакать го́ре — llorar su pena
2) разг. ( выпросить) obtener llorando, conseguir con lágrimas••вы́плакать (все) глаза́ разг. — llorar a lágrima viva, deshacerse en lágrimas
* * *1) ( излить) pleurer vtвы́плакать ( своё) го́ре — pleurer sur son malheur
вы́плакать ду́шу — pleurer sur ses peines
2) ( выпросить) разг. obtenir qch par des larmes••вы́плакать (все) глаза́ — ne pas avoir assez de ses yeux pour pleurer; pleurer toutes les larmes de son corps
-
12 обливаться слезами
-
13 плакать навзрыд
vgener. llorar a lágrima viva, llorar sin consuelo, sollozar -
14 исходить слезами
vgener. ahogarse en lágrimas, llorar a lágrima viva -
15 обливаться
1) см. облитьсяоблива́ться слеза́ми — llorar a lágrima viva, deshacerse en lágrimas
облива́ться по́том — bañarse en sudor
се́рдце облива́ется кро́вью — el corazón sangra (está chorreando sangre)
2) ( делать обливание) ducharse* * *vgener. (делать обливание) ducharse -
16 плакать горькими слезами
vgener. llorar a lágrima vivaDiccionario universal ruso-español > плакать горькими слезами
-
17 проливать горькие слезы
vgener. llorar a làgrima vivaDiccionario universal ruso-español > проливать горькие слезы
-
18 ревмя реветь
advsimpl. llorar a lágrima viva -
19 ревмя
нареч.ревмя́ реве́ть прост. — llorar a lágrima viva
-
20 навзрыд
нареч.пла́кать навзры́д — llorar a lágrima viva
* * *пла́кать навзры́д — sangloter vi
См. также в других словарях:
llorar a lágrima viva — llorar, llorar a lágrima viva expr. llorar con desconsuelo. ❙ «...agradeciendo a los demás que no rompieran a llorar a lágrima viva.» Andreu Martín, El señor Capone no está en casa. 2. llorar a moco tendido expr. llorar con desconsuelo. ❙ «Sólo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
llorar a lágrima viva — ► locución coloquial Llorar mucho y de manera ostensible: ■ lloró a lágrima viva al perder a su perro … Enciclopedia Universal
llorar a lágrima viva — pop. Llorar mucho y con pena profunda o amargamente … Diccionario Lunfardo
llorar — llorar, llorar a lágrima viva expr. llorar con desconsuelo. ❙ «...agradeciendo a los demás que no rompieran a llorar a lágrima viva.» Andreu Martín, El señor Capone no está en casa. 2. llorar a moco tendido expr. llorar con desconsuelo. ❙ «Sólo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
llorar — verbo intransitivo / transitivo 1. Derramar (una persona) lágrimas por un sentimiento o por irritación del ojo: Lloraron de gozo al conocer la noticia. Llora por la felicidad de los hijos. Lloró lágrimas muy amargas. verbo intransitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lágrima — sustantivo femenino 1. Gota de agua, algo salada, que producen las glándulas lacrimales de los ojos y que brota por razones fisiológicas o en momentos de tensión emocional: correr las lágrimas por las mejillas, saltar las lágrimas, deshacerse en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lágrima — (Del lat. lacrima.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Gota del líquido segregado por la glándula lagrimal, que se vierte de los ojos por irritación de éstos, causas emocionales o dolor: ■ las lágrimas resbalaban por sus mejillas sin poder… … Enciclopedia Universal
llorar — (Del lat. plorare.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Derramar lágrimas: ■ es demasiado sensible, le afecta todo y se pone a llorar por cualquier cosa; lloraba de rabia. REG. PREPOSICIONAL + con, de, por SINÓNIMO lagrimar plañir 2 Caer un… … Enciclopedia Universal
lágrima — s f I. 1 Cada una de las gotas transparentes y saladas que brotan de los ojos cuando se llora; son segregadas por las glándulas lagrimales a causa de un dolor físico, una emoción, por irritación del ojo, etc: Sintió que se le rodaban las lágrimas … Español en México
lágrima — {{#}}{{LM L23278}}{{〓}} {{SynL23856}} {{[}}lágrima{{]}} ‹lá·gri·ma› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cada una de las gotas acuosas segregadas por las glándulas situadas entre el globo ocular y la órbita: • Las lágrimas lubrican y protegen la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llorar — intransitivo 1) lagrimar, arrasarse los ojos de lágrimas, llorar a lágrima viva, coger una perra, deshacerse en lágrimas. ≠ reír. intransitivo y transitivo 2) plañir, lamentar*, deplorar, sentir. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos